时间:2020-04-15 点击:951次
视频VO脚本1.2.8
引言
人类有两种基因世代流传
Humans have two kinds of genes, which have been passed down from generation to generation.
生物基因在身体里流转
Biological genes move in the body
文明基因则在文物中绵延
While cultural gene codes are inherited through relics
举例
科技向善,是时候用技术为文化搭建桥梁
Since Science and technology have developed, it's time to make good use of them to build bridges for culture.
腾讯博物官开放平台联合百家博物馆
Tencent MR.BOWU combines hundreds of museums with its open platform
共建博物馆开放生态
This constructs an open ecosystem for these museums
让无数珍宝,悉数焕发新生
And makes numerous treasures rejuvenate.
服务介绍
现在,这项神奇技术已全面开放
Now, this magic technology is fully open
腾讯博物官开放平台为博物馆提供
The Open platform of MR.BOWU provides museums with the following things:
-自主申请的平台账户,简单易用
- A platform account that can be applied for independently, with ease of use
-藏品管理简单便捷,快速自建展览导览
A convenient way to manage the platform for collections to rapidly build an exhibition or to help guide
-强大的数据分析能力,精准洞悉用户
-A strong ability of data analysis to understand customers better
馆方资讯接入腾讯内容生态,实时触达。
And timely access to the Tencent content system with the information of museum
-自运营小程序页面,无缝衔接公众号及线下活动
-seamless connection with public accounts and offline activities with self-operated applet pages
用户对文物拍照,即可自动识别获得导览
-automatic guidance is offered to users when taking photos of relics
专业语音解说,了解文物前世今生
Professional voice interpretation to help you know the past and present life of the cultural relics
3D文物模型,多角度欣赏文化之美
3D cultural relic models, to appreciate the beauty of culture from different perspectives
更可进入三维虚拟展,获得沉浸式观感
Users can also enter the three-dimensional virtual exhibition and get immersive experience.
综合提供360度的导览服务
It also provides a comprehensive 360° guide
当然,用户不在博物馆,也可以一键体验线上服务
Of course, users can also experience online services when they are not in museum.
尾版
从遗迹到博物馆
From relics to museums
让文物完成回到人间的第一步
Help cultural relics finish the first step of returning to the world
而腾讯博物官开放平台
The open platform of MR.BOWU
让文明的故事,开始走入人们生活
Let the story of civilization begin to enter people's lives
深圳声博配音,有十几年的配音经验,1000+的专业配音师,50+小语种,40+声咖助阵,50+方言,在深圳有录音棚,在香港有办事处,是一家面向全球的专业配音公司。
联系方式:13632726009(微信与手机同号)