时间:2020-09-30 点击:1205次
近年来,中俄全面战略协作伙伴关系不断加强,
В последние годы происходит непрерывное усиление всесторонних стратегических партнерских отношений между Россией и Китаем.
在加速推进“一带一路”同欧亚经济联盟建设对接的背景下,
На фоне ускорения продвижения интеграции инициативы «Один пояс один путь» с Евразийским экономическим союзом
两国的贸易往来及经济合作迅速增长,
Стремительно растет торговый обмен и экономическое сотрудничество между двумя странами.
在双方的共同努力下,
Благодаря совместным усилиям двух сторон
“国际合作中心-远东健康科技创新产业城”项目应运而生。
появился проект «Центр международного сотрудничества – Дальневосточный город здоровья, науки и инноваций».
项目位于俄罗斯滨海边疆区符拉迪沃斯托克市俄罗斯岛海湾,
Объект находится в Приморском крае России в городе Владивосток на острове Русском.
紧邻远东联邦东方大学东方经济论坛会址、滨海海洋世界。
Проект находится в непосредственной близости от Дальневосточного Федерального университета, места проведения Восточного экономического форума и Океанариума.
符拉迪沃斯托克市地理交通条件优越,北京、天津、上海、首尔、东京等地均在2小时飞行半径之内,
Город Владивосток отличается превосходными географическими и транспортными условиями: примерно за два часа перелета на самолете можно добраться до Пекина, Тяньцзиня, Шанхая, Сеула, Токио и других городов.
这里四季分明,温度宜人,俄罗斯岛海湾风景秀丽,植被繁多、海产丰富,
Здесь наблюдается четкое смены сезонов, благоприятный температурный режим, живописная природа острова Русский, обилие растительности и богатство морепродуктов.
是休闲旅游、体育运动、健康疗养的胜地。
Это лучшее место для рекреационного туризма, физической активности и санаторно-курортного лечения.
具有得天独厚的区域环境、产业政策、金融支持等优势,
Остров распологает богатыми природными ресурсами, имеются преимущества в виде государственной и финансовой поддержки,
包括游客落地免签、企业“一站式”服务、自由港企业财税减免、保险优惠等政策支持。
включая упрощенный визовый режим для туристов, обслуживание предприятий в «одном окне», частичное или полное освобождение от налогообложения для предприятий в Свободном порте, льготные условия страхования и политическая поддержка.
精准检测、全生命周期的健康管理,
контрольно-измерительная точность и управление здоровьем в течение полного жизненного цикла человека,
引领人们回归健康及生命的本质。
активизация свойств человеческого организма к восстановлению здоровья и качества жизни.
目前项目建设指挥部已经完成制定开发计划、方案规划、商业计划书等,
На сегодняшний день штаб строительства проекта уже определил план развития, предварительный генплан, бизнес план и т.д.,
中交建集团、环球医疗、秦皇岛中民投资、龙浩集团等企业签订了项目建设管理合作协议。
а также подписаны рамочные соглашения о строительстве проекта с Китайской компанией коммуникаций и строительства, компанией «Глобальный Медицинский Финансовый и Технический Консалтинговый Сервис», Инвестиционной компанией с ограниченной ответственностью имени Циньхуандао Чжунминь, группой компаний ЛунХао и другими.
涵盖国际健康示范区、国际会展中心区、科技创新产业区、国际旅游度假区四大功能板块。
включая четыре крупных функциональных блока: Международную медико-оздоровительную зону, Международный конгрессно-выставочный центр, Инновационную научно-техническую зону производства и зону Международного курортного туризма.
国际健康示范区集医疗、康复疗养、医疗教育、运动、智能居住等功能为一体,
В Международную медико-оздоровительную зону оздоровления входит лечение, оздоровление, оздоровительное просвещение, спортивная активность, проживание, основанное на использовании смарт технологий.
包括:东方国际医学院、国际健康医院、国际康复运动中心、直升机机场、生态智能住宅区。
Эта зона включает Международный медицинский институт Дальнего Востока, международную оздоровительную больницу, международный двигательный реабилитационный центр, вертолетную площадку, экологический жилой район с использованием интеллектуальных технологий.
国际会展中心区具有举办国际化会议、国际商品展示展销及国际文化艺术品交易等功能,
Зона международного выставочного центра предназначена для проведения международных конференций страной-организатором, выставочно-торговой деятельности международными товарами, а также для продажи мировых произведений культуры и искусства.
包括:国际会展中心、五星级酒店及公寓、总统基地+帆船及游艇码头、国际文化艺术品交易所。
Данная зона включает: Международный конгрессно-выставочный центр, пятизвездочный отель и многоквартирный жилой дом, президентскую базу и парусные суда с яхтенной мариной, биржу по обмену международных произведений искусств.
科技创新产业区是发展健康科技和创新研究的基地,
Инновационная научно-техническая зона производства – это база для научно-технических разработок в сфере здравоохранения и инновационных исследований.
既可满足东北亚大健康人群的旅游度假、海上娱乐需求,又可提供订制化、专业化、精准化的全生命周期健康管理服务。
Данный проект призван удовлетворить потребности в оздоровительном туристическом отдыхе и отдыхе на море жителей Северо-Восточной Азии, а также предоставить индивидуальные, специализированные, профессиональные услуги по управлению здоровьем полного цикла жизни.
项目建成后,
После реализации проекта
俄罗斯滨海边疆区符拉迪沃斯托克市俄罗斯岛将成为世界一流的医疗旅游目的地、医疗高端人才聚集区和国际健康交流平台。
остров Русский города Владивостока Приморского края России превратится в зону медицинского туризма мирового уровня, повышенной привлекательности для высококвалифицированных медицинских работников и платформу для международной взаимодействия, связанной со здоровьем.
“一带一路大健康驿站”首期将在海南博鳌、符拉迪沃斯托克、香港、深圳建设,后续将在北京、上海、成都等中国主要城市设立,
На первом этапе «Станции комплексного здравоохранения «Один пояс один путь»» будут открыты в Боао на острове Хайнань, во Владивостоке, Гонконге, Шэньчжэне, в дальнейшем они будут открыты в Пекине, Шанхае, Чэнду и других основных городах Китая.
未来将按照“一带一路”倡议规划进行世界范围布局,
В дальнейшем строительство станций будет проходить по всему миру в соответствии с инициативой «Один пояс один путь»,
健康文化理念将向“一带一路”沿线推广传播,
концепция здоровой культуры будет развиваться вдоль маршрутов прохождения «Одного пояса одного пути»,
助力沿线各国人民拥有健康、收获幸福!
помогая людям, живущим вдоль пути, быть здоровыми и счастливыми!
解说词、宣传片、专题片、宣传片配音、专题片配音、动画配音、声博配音、广告配音、宣传片文案、配音演员、语音、国语配音、背景音乐、英文配音、英语配音、小语种配音、外籍配音、纪录片配音、日语、法语、韩语、意大利语、俄语、越南语、印度语、泰语等50多个小语种配音