咨询热线 13332997463 | 0755-33151996

20201675

需要配音

时间:2019-10-26 点击:444次

摘要
     近年来,中俄全面战略协作伙伴关系不断加强,    В последние годы происходит непрерывное усиление   всесторонних стратегических партнерских отношений   между Россией и К

  

需要配音

需要配音

   近年来,中俄全面战略协作伙伴关系不断加强,

   В последние годы происходит непрерывное усиление

  всесторонних стратегических партнерских отношений

  между Россией и Китаем.

   在加速推进“一带一路”同欧亚经济联盟建设对接的背景

  下,

   На фоне ускорения продвижения интеграции

  инициативы «Один пояс один путь» с Евразийским

  экономическим союзом

   两国的贸易往来及经济合作迅速增长,

   Стремительно растет торговый обмен и экономическое

  сотрудничество между двумя странами.

   在双方的共同努力下,

   Благодаря совместным усилиям двух сторон

   “国际合作中心-远东健康科技创新产业城”项目应运而

  生。

   1 / 9

   появился проект «Центр международного

  сотрудничества – Дальневосточный город здоровья, науки и

  инноваций».

  项目位于俄罗斯滨海边疆区符拉迪沃斯托克市俄罗斯岛海

  湾,

   Объект находится в Приморском крае России в городе

  Владивосток на острове Русском.

   紧邻远东联邦东方大学东方经济论坛会址、滨海海洋世

  界。

   Проект находится в непосредственной близости от

  Дальневосточного Федерального университета, места

  проведения Восточного экономического форума и

  Океанариума.

   符拉迪沃斯托克市地理交通条件优越,北京、天津、上

  海、首尔、东京等地均在 2 小时飞行半径之内,

   Город Владивосток отличается превосходными

  географическими и транспортными условиями: примерно за

  два часа перелета на самолете можно добраться до Пекина,

  Тяньцзиня, Шанхая, Сеула, Токио и других городов.

   2 / 9

   这里四季分明,温度宜人,俄罗斯岛海湾风景秀丽,植

  被繁多、海产丰富,

   Здесь наблюдается четкое смены сезонов,

  благоприятный температурный режим, живописная природа

  острова Русский, обилие растительности и богатство

  морепродуктов.

   是休闲旅游、体育运动、健康疗养的胜地。

   Это лучшее место для рекреационного туризма,

  физической активности и санаторно-курортного лечения.

   具有得天独厚的区域环境、产业政策、金融支持等优势,英语配音培训

   Остров распологает богатыми природными ресурсами,

   имеются преимущества в виде государственной и

   финансовой поддержки,

   包括游客落地免签、企业“一站式”服务、自由港企业财

   税减免、保险优惠等政策支持。

   включая упрощенный визовый режим для туристов,

   обслуживание предприятий в «одном окне», частичное

   или полное освобождение от налогообложения для

   3 / 9

   предприятий в Свободном порте, льготные условия

   страхования и политическая поддержка.

   精准检测、全生命周期的健康管理,

   контрольно-измерительная точность и управление

  здоровьем в течение полного жизненного цикла человека,

   引领人们回归健康及生命的本质。

   активизация свойств человеческого организма к

  восстановлению здоровья и качества жизни.

   目前项目建设指挥部已经完成制定开发计划、英语配音培训方案规划、

  商业计划书等,

   На сегодняшний день штаб строительства проекта уже

  определил план развития, предварительный генплан, бизнес

  план и т.д.,

   中交建集团、环球医疗、秦皇岛中民投资、龙浩集团等企

  业签订了项目建设管理合作协议。

  а также подписаны рамочные соглашения о строительстве

   4 / 9

  проекта с Китайской компанией коммуникаций и

  строительства, компанией «Глобальный Медицинский

  Финансовый и Технический Консалтинговый Сервис»,

  Инвестиционной компанией с ограниченной

  ответственностью имени Циньхуандао Чжунминь, группой

  компаний ЛунХао и другими.

   涵盖国际健康示范区、国际会展中心区、科技创新产业

  区、国际旅游度假区四大功能板块。

   включая четыре крупных функциональных блока:

  Международную медико-оздоровительную зону,

  Международный конгрессно-выставочный центр,

  Инновационную научно-техническую зону производства и

  зону Международного курортного туризма.

   国际健康示范区集医疗、康复疗养、医疗教育、运动、

  智能居住等功能为一体,

   В Международную медико-оздоровительную зону

  оздоровления входит лечение, оздоровление,

  оздоровительное просвещение, спортивная активность,

  проживание, основанное на использовании смарт

   5 / 9

  технологий.

   包括:东方国际医学院、国际健康医院、国际康复运动

  中心、直升机机场、生态智能住宅区。

   Эта зона включает Международный медицинский

  институт Дальнего Востока, международную

  оздоровительную больницу, международный двигательный

  реабилитационный центр, вертолетную площадку,

  экологический жилой район с использованием

  интеллектуальных технологий.

   国际会展中心区具有举办国际化会议、国际商品展示展

  销及国际文化艺术品交易等功能,

   Зона международного выставочного центра

  предназначена для проведения международных

  конференций страной-организатором, выставочно-торговой

  деятельности международными товарами, а также для

  продажи мировых произведений культуры и искусства.

   包括:国际会展中心、五星级酒店及公寓、总统基地+

  帆船及游艇码头、国际文化艺术品交易所。

   Данная зона включает: Международный конгрессно-

   6 / 9

  выставочный центр, пятизвездочный отель и

  многоквартирный жилой дом, президентскую базу и

  парусные суда с яхтенной мариной, биржу по обмену

  международных произведений искусств.

   科技创新产业区是发展健康科技和创新研究的基地,

   Инновационная научно-техническая зона производства

  – это база для научно-технических разработок в сфере

  здравоохранения и инновационных исследований.

   既可满足东北亚大健康人群的旅游度假、海上娱乐需求,

  又可提供订制化、专业化、精准化的全生命周期健康管理服

  务。

   Данный проект призван удовлетворить потребности в

  оздоровительном туристическом отдыхе и отдыхе на море

  жителей Северо-Восточной Азии, а также предоставить

  индивидуальные, специализированные, профессиональные

  услуги по управлению здоровьем полного цикла жизни.

   项目建成后,

   После реализации проекта

   俄罗斯滨海边疆区符拉迪沃斯托克市俄罗斯岛将成为

   7 / 9

  世界一流的医疗旅游目的地、医疗高端人才聚集区和国际健

  康交流平台。

   остров Русский города Владивостока Приморского края

  России превратится в зону медицинского туризма мирового

  уровня, повышенной привлекательности для

  высококвалифицированных медицинских работников и

  платформу для международной взаимодействия, связанной

  со здоровьем.

   “一带一路大健康驿站”首期将在海南博鳌、符拉迪沃斯

  托克、香港、深圳建设,后续将在北京、上海、成都等中国

  主要城市设立,

   На первом этапе «Станции комплексного

  здравоохранения «Один пояс один путь»» будут открыты в

  Боао на острове Хайнань, во Владивостоке, Гонконге,

  Шэньчжэне, в дальнейшем они будут открыты в Пекине,

  Шанхае, Чэнду и других основных городах Китая.

   未来将按照“一带一路”倡议规划进行世界范围布局,

   В дальнейшем строительство станций будет проходить

   по всему миру в соответствии с инициативой «Один пояс

   один путь»,

   8 / 9

   健康文化理念将向“一带一路”沿线推广传播,

   концепция здоровой культуры будет развиваться

  вдоль маршрутов прохождения «Одного пояса одного

  пути»,

   助力沿线各国人民拥有健康、收获幸福!

   помогая людям, живущим вдоль пути, быть здоровыми

  и счастливыми!

   9 / 9

-->
请您留言

感谢您的关注,当前客服人员不在线,请填写一下您的信息,我们会尽快和您联系。

提交