时间:2019-10-30 点击:489次
我们汉语里平常讲的娱乐圈兼有这两种含义。但从英文来将,从事于娱乐行业了,视频在线配音并一定就代表进入“entertainment circles”了。比如很多华人明星等,视频在线配音在好莱坞拍电影只能说他们进入了娱乐行业了,还不能被人家认可而进入人家的小圈子“entertainment circles”
楼主自己看情况翻译吧,英文比中文更有逻辑性。在中国只有那些熟练应用娱乐界潜规则的人才算进入了“娱乐圈”,视频在线配音不出名的还是不被认可的,只能算是进入了“娱乐界”。
恩就是entertainment circle我们老师将过,绝对正确,show business 是指娱乐的一些相关产业